Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 3:8 - Синодальный перевод

8 и когда я взывал и вопиял, задерживал молитву мою;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Взывал я к Нему громко, о помощи просил, но, видно, не доходна до Него молитва моя.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Даже когда я взываю и прошу о помощи, Он не обращает внимания на мою молитву.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Даже когда я взываю и прошу о помощи, Он не обращает внимания на мою молитву.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Даже когда я взываю и прошу о помощи, Он не обращает внимания на мою молитву.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 И если я взываю и о помощи молю, не слышит Он мою молитву.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Даже когда я взываю и прошу о помощи Он не обращает внимания на мою молитву.

См. главу Копировать




Плач 3:8
9 Перекрёстные ссылки  

Вот, я кричу: обида!, и никто не слушает; вопию, и нет суда.


Я взываю к Тебе, и Ты не внимаешь мне, — стою, а Ты только смотришь на меня.


Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,


трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;


Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;


Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;


Доколе, Господи, я буду взывать, и Ты не слышишь, буду вопиять к Тебе о насилии, и Ты не спасаешь?


а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или́, Или́! лама́ савахфани́? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?


ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама