Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 3:47 - Синодальный перевод

47 Ужас и яма, опустошение и разорение — доля наша.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

47 Пагуба и ров, опустошение и разорение — доля наша».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

47 Мы страдали от ужаса и западни, опустошения и разорения».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

47 Мы страдали от ужаса и западни, опустошения и разорения».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

47 Мы страдали от ужаса и западни, опустошения и разорения».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

47 Великий ужас испытав, мы в яму угодили, мы перенесли страдания от боли и опустошения».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

47 Мы страдали от ужаса и ямы, опустошения и разорения».

См. главу Копировать




Плач 3:47
7 Перекрёстные ссылки  

Тебя постигли два бедствия, кто пожалеет о тебе? — опустошение и истребление, голод и меч: кем я утешу тебя?


Свыше послал Он огонь в кости мои, и он овладел ими; раскинул сеть для ног моих, опрокинул меня, сделал меня бедным и томящимся всякий день.


Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели; священники его вздыхают, девицы его печальны, горько и ему самому.


ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама