Песнь песней 8:13 - Синодальный перевод13 Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 В садах обитающая! Среди друзей, что тебе внимают, дай и мне услышать твой голос. См. главуВосточный Перевод13 – Жительница садов! Друзья внимают голосу твоему, позволь и мне услышать его. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 – Жительница садов! Друзья внимают голосу твоему, позволь и мне услышать его. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 – Жительница садов! Друзья внимают голосу твоему, позволь и мне услышать его. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Там, где ты сидишь в саду, друзья твой голос слышат. Дай же голос твой и мне услышать! См. главуНовый русский перевод13 Жительница садов! Друзья внимают голосу твоему, позволь и мне услышать его. См. главу |