Песнь песней 7:6 - Синодальный перевод6 голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Голова твоя словно гора Кармил, и пряди волос твоих словно пурпур — царь локонами твоими пленен. См. главуВосточный Перевод6 Голова твоя величественна, как гора Кармил, и твои вьющиеся волосы отливают пурпуром; царь пленён твоими кудрями. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Голова твоя величественна, как гора Кармил, и твои вьющиеся волосы отливают пурпуром; царь пленён твоими кудрями. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Голова твоя величественна, как гора Кармил, и твои вьющиеся волосы отливают пурпуром; царь пленён твоими кудрями. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Голова твоя словно Кармел, твои волосы как шёлк, их россыпь пленяет даже царя. См. главуНовый русский перевод6 Голова твоя величественна, как гора Кармил, и твои вьющиеся волосы отливают пурпуром; царь пленен твоими кудрями. См. главу |