Песнь песней 5:5 - Синодальный перевод5 Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Встала я дверь отворить желанному, и капала мирра с рук моих, и с пальцев мирра стекала, когда за засов я взялась. См. главуВосточный Перевод5 Я поднялась, чтобы отпереть возлюбленному моему, с рук моих капала мирра, с пальцев моих капала мирра на ручки замка. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Я поднялась, чтобы отпереть возлюбленному моему, с рук моих капала мирра, с пальцев моих капала мирра на ручки замка. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Я поднялась, чтобы отпереть возлюбленному моему, с рук моих капала мирра, с пальцев моих капала мирра на ручки замка. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Встала я ради возлюбленного, мирра накапала с пальцев моих на щеколду. См. главуНовый русский перевод5 Я поднялась, чтобы отпереть возлюбленному моему, с рук моих капала мирра, с пальцев моих капала мирра на ручки замка. См. главу |