Песнь песней 2:4 - Синодальный перевод4 Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною — любовь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Он привел меня пировать в свой чертог, надо мною знамя его — любовь. См. главуВосточный Перевод4 Он привёл меня в дом пира, и его знамя надо мной – любовь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Он привёл меня в дом пира, и его знамя надо мной – любовь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Он привёл меня в дом пира, и его знамя надо мной – любовь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Я как гостья на пиршестве твоём, и ты открыл мне свою любовь. См. главуНовый русский перевод4 Он привел меня в дом пира, и его знамя надо мной — любовь. См. главу |