Откровение 3:16 - Синодальный перевод16 Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Но ты теплый. Такого тебя — не холодного и не горячего — исторгну из уст Моих. См. главуВосточный Перевод16 Но ты только тёпл, а не горяч и не холоден, и поэтому Я изрыгну тебя из Своего рта. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Но ты только тёпл, а не горяч и не холоден, и поэтому Я изрыгну тебя из Своего рта. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Но ты только тёпл, а не горяч и не холоден, и поэтому Я изрыгну тебя из Своего рта. См. главуперевод Еп. Кассиана16 Но, как ты тёпл и не горяч, ни холоден, то извергну тебя из уст Моих. См. главуБиблия на церковнославянском языке16 Тако, яко о‹уморен еси, и ни тепл ни студен, изблевати тя от уст моих имам. См. главу |