Откровение 11:8 - Синодальный перевод8 и трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Бросят тела их на улице великого города, который символически зовется Содом и Египет, там и Господь ихыл распят. См. главуВосточный Перевод8 Их трупы будут лежать на улице великого города, где и их Повелитель был распят, города, который символически назван Содомом и Египтом. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Их трупы будут лежать на улице великого города, где и их Повелитель был распят, города, который символически назван Содомом и Египтом. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Их трупы будут лежать на улице великого города, где и их Повелитель был распят, города, который символически назван Содомом и Египтом. См. главуперевод Еп. Кассиана8 И трупы их — на улице города великого, который называется духовно Содом и Египет, где и Господь их был распят. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 и трупы их оставит на стогнах града великаго, иже нарицается духовне содом и египет, идеже и Господь наш распят бысть. См. главу |