Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 11:11 - Синодальный перевод

11 Но после трех дней с половиною вошел в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои; и великий страх напал на тех, которые смотрели на них.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 По истечении же трех с половиной дней вошел в них дух жизни от Бога, и снова стали они на ноги. Жуткий страх охватил всех, кто смотрел на них.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Но через три с половиной дня в них вошёл дух жизни от Всевышнего, и они встали на ноги. Все, кто это видел, пришли в ужас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Но через три с половиной дня в них вошёл дух жизни от Аллаха, и они встали на ноги. Все, кто это видел, пришли в ужас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Но через три с половиной дня в них вошёл дух жизни от Всевышнего, и они встали на ноги. Все, кто это видел, пришли в ужас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 И после трех дней с половиной дух жизни от Бога вошел в них, и они стали на ноги свои, и страх великий напал на тех, кто смотрели на них.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 И по триех днех и пол, дух животен внидет в ня от Бога, и станут (оба) на ногах своих: и страх велий нападет на зрящих их.

См. главу Копировать




Откровение 11:11
11 Перекрёстные ссылки  

И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.


И будет для меня Иерусалим радостным именем, похвалою и честью пред всеми народами земли, которые услышат о всех благах, какие Я сделаю ему, и изумятся и затрепещут от всех благодеяний и всего благоденствия, которое Я доставлю ему.


После того обратятся сыны Израилевы и взыщут Господа Бога своего и Давида, царя своего, и будут благоговеть пред Господом и благостью Его в последние дни.


И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это.


Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.


Если же Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас.


потому что закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.


и сказала им: я знаю, что Господь отдал землю сию вам, ибо вы навели на нас ужас, и все жители земли сей пришли от вас в робость;


И в тот же час произошло великое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясении семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали славу Богу небесному.


И многие из народов и колен, и языков и племен будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не позволят положить трупы их во гробы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама