Откровение 1:8 - Синодальный перевод8 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 «Я — Альфа и Омега, — говорит Господь Бог, — Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто грядет, Вседержитель». См. главуВосточный Перевод8 Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Я – Владыка всего: от А до Я! – говорит Вечный Бог, – Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Сил! См. главуперевод Еп. Кассиана8 Я — Альфа и Омега, говорит Господь Бог, Тот, Кто есть и Кто был и Кто грядёт, Вседержитель. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Аз есмь алфа и омега, начаток и конец, глаголет Господь, сый, и иже бе, и грядый, вседержитель. См. главу |