Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 7:6 - Синодальный перевод

6 Ибо они коварством своим делают сердце свое подобным печи: пекарь их спит всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Они приближаются к нему, строя козни против него исподтишка; словно тлеющий огонь в печи, в сердцах их всю ночь злоба теплится, а утром вспыхивает огнем сильным.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Их сердца, словно тандыр, горят интригами. Их злоба теплится всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Их сердца, словно тандыр, горят интригами. Их злоба теплится всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Их сердца, словно тандыр, горят интригами. Их злоба теплится всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Люди вынашивают свои коварные планы, сердца их пылают возбуждённо, словно печи. Их гнев теплится всю ночь, и утром он пылает как жаркий огонь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Их сердца, словно печь, горят интригами. Их злоба теплится всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

См. главу Копировать




Осия 7:6
8 Перекрёстные ссылки  

«он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему».


потому что они не заснут, если не сделают зла; пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения;


Все они пылают прелюбодейством, как печь, растопленная пекарем, который перестает поджигать ее, когда замесит тесто и оно вскиснет.


Все они распалены, как печь, и пожирают судей своих; все цари их падают, и никто из них не взывает ко Мне.


Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама