Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 1:10 - Синодальный перевод

10 Они же рабы Твои и народ Твой, который Ты искупил силою Твоею великою и рукою Твоею могущественною.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Они слуги Твои и народ Твой, который Ты избавил Своей силой великой, рукой могущественной.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Они – Твои рабы и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Они – Твои рабы и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Они – Твои рабы и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Израильтяне — Твои слуги и Твой народ! Своим могуществом Ты спас этих людей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Они — Твои слуги и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой.

См. главу Копировать




Неемия 1:10
17 Перекрёстные ссылки  

Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.


Рано насыти нас милостью Твоею, и мы будем радоваться и веселиться во все дни наши.


И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему: рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства;


и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта.


И сказал Моисей народу: помните сей день, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо рукою крепкою вывел вас Господь оттоле, и не ешьте квасного:


И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был в устах твоих, ибо рукою крепкою вывел тебя Господь [Бог] из Египта.


Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил, — сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей.


Но Моисей стал умолять Господа, Бога Своего, и сказал: да не воспламеняется, Господи, гнев Твой на народ Твой, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою,


И сказал Господь Моисею: теперь увидишь ты, что Я сделаю с фараоном; по действию руки крепкой он отпустит их; по действию руки крепкой даже выгонит их из земли своей.


Итак скажи сынам Израилевым: Я Господь, и выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от рабства их, и спасу вас мышцею простертою и судами великими;


и приму вас Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете, что Я Господь, Бог ваш, изведший вас [из земли Египетской] из-под ига Египетского;


Не гневайся, Господи, без меры, и не вечно помни беззаконие. Воззри же: мы все народ Твой.


помни, что [и] ты был рабом в земле Египетской и избавил тебя Господь, Бог твой, потому я сегодня и заповедую тебе сие.


А они Твой народ и Твой удел, который Ты вывел [из земли Египетской] силою Твоею великою и мышцею Твоею высокою.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама