Бытие 9:1 - Синодальный перевод1 И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю [и обладайте ею]; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Благословил Бог Ноя и его сыновей: «Плодовитыми и многочисленными будьте и заселяйте землю. См. главуВосточный Перевод1 Всевышний благословил Нуха и его сыновей и сказал им: – Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 Аллах благословил Нуха и его сыновей и сказал им: – Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Всевышний благословил Нуха и его сыновей и сказал им: – Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Бог благословил Ноя и его сыновей, сказав им: «Обзаведись множеством детей. Заполните землю своим народом. См. главуНовый русский перевод1 Бог благословил Ноя и его сыновей и сказал им: «Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю. См. главу |