Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 8:10 - Синодальный перевод

10 И помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Подождал он еще семь дней и вновь выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Через семь дней Ной снова выпустил голубя,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Спустя семь дней он опять выпустил голубя из ковчега.

См. главу Копировать




Бытие 8:10
9 Перекрёстные ссылки  

Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.


ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.


Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.


Он помедлил еще семь дней других и [опять] выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.


но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег.


Начальнику хора. Псалом Давида.


И на пути судов Твоих, Господи, мы уповали на Тебя; к имени Твоему и к воспоминанию о Тебе стремилась душа наша.


Итак я надеюсь на Господа, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и уповаю на Него.


Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама