Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 50:18 - Синодальный перевод

18 Пришли и сами братья его, и пали пред лицем его, и сказали: вот, мы рабы тебе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Затем пришли и сами братья, пали к ногам его и сказали: «Мы — рабы твои».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: – Мы твои рабы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: – Мы твои рабы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: – Мы твои рабы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Братья пришли и низко поклонились ему, сказав: «Мы — твои слуги».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: — Мы — твои рабы.

См. главу Копировать




Бытие 50:18
8 Перекрёстные ссылки  

да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя — прокляты; благословляющие тебя — благословенны!


велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою.


Иосиф же был начальником в земле той; он и продавал хлеб всему народу земли. Братья Иосифа пришли и поклонились ему лицем до земли.


И пришли Иуда и братья его в дом Иосифа, который был еще дома, и пали пред ним на землю.


И сказал Иосиф братьям своим: я — Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним.


так скажите Иосифу: прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло. И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это.


И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама