Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 42:10 - Синодальный перевод

10 Они сказали ему: нет, господин наш; рабы твои пришли купить пищи;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 «Нет, господин мой! — спешил каждый из них заверить его. — Мы, рабы твои, пришли купить зерна.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Братья ответили: «Нет, господин! Мы твои слуги и пришли только для того, чтобы купить хлеб.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 — Что ты, господин, — ответили они, — твои рабы пришли купить еды.

См. главу Копировать




Бытие 42:10
7 Перекрёстные ссылки  

да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя — прокляты; благословляющие тебя — благословенны!


Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой?


И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? неужели будешь владеть нами? И возненавидели его еще более за сны его и за слова его.


мы все дети одного человека; мы люди честные; рабы твои не бывали соглядатаями.


У кого из рабов твоих найдется [чаша], тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.


Когда Авдий шел дорогою, вот, навстречу ему идет Илия. Он узнал его и пал на лице свое и сказал: ты ли это, господин мой Илия?


И узнал Саул голос Давида и сказал: твой ли это голос, сын мой Давид? И сказал Давид: мой голос, господин мой, царь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама