Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 41:48 - Синодальный перевод

48 И собрал он всякий хлеб семи лет, которые были [плодородны] в земле Египетской, и положил хлеб в городах; в каждом городе положил хлеб полей, окружающих его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

48 Иосиф собирал по всей земле египетской пятую часть зерна и все эти семь лет делал его запасы в городах. Хранилища каждого города заполнялись тем, что уродилось в его окрестностях.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

48 Юсуф собирал весь урожай тех семи лет изобилия в Египте и складывал его в городах; в каждом городе он складывал урожай с окрестных полей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

48 Юсуф собирал весь урожай тех семи лет изобилия в Египте и складывал его в городах; в каждом городе он складывал урожай с окрестных полей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

48 Юсуф собирал весь урожай тех семи лет изобилия в Египте и складывал его в городах; в каждом городе он складывал урожай с окрестных полей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

48 и в течение всего этого времени Иосиф запасал и хранил в городах хлеб: в каждом городе он делал запасы зерна из того, что росло в полях вокруг города.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

48 Иосиф собирал весь урожай тех семи лет изобилия в Египте и складывал его в городах; в каждом городе он складывал урожай с окрестных полей.

См. главу Копировать




Бытие 41:48
4 Перекрёстные ссылки  

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.


И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета.


И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама