Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 32:12 - Синодальный перевод

12 Ты сказал: Я буду благотворить тебе и сделаю потомство твое, как песок морской, которого не исчислить от множества.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Ты ведь Сам обещал: „Я позабочусь о благополучии твоем, и потомков у тебя будет много — несчетно, как песку морского“».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Ведь Ты сказал: «Я непременно дам тебе процветание и сделаю потомство твоё многочисленным, как морской песок, который не сосчитать».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Ведь Ты сказал: «Я непременно дам тебе процветание и сделаю потомство твоё многочисленным, как морской песок, который не сосчитать».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Ведь Ты сказал: «Я непременно дам тебе процветание и сделаю потомство твоё многочисленным, как морской песок, который не сосчитать».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Господи, Ты сказал мне: „Я буду тебе благоволить, умножу твоё семейство и сделаю твоё потомство многочисленным, и как песчинок в море их будет не счесть”».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 Ты ведь Сам сказал: «Я непременно дам тебе процветание и сделаю потомство твое многочисленным, как морской песок, который не сосчитать».

См. главу Копировать




Бытие 32:12
14 Перекрёстные ссылки  

то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих;


И возвратились вестники к Иакову и сказали: мы ходили к брату твоему Исаву; он идет навстречу тебе, и с ним четыреста человек.


Иуда и Израиль, многочисленные, как песок у моря, ели, пили и веселились.


вспомни Авраама, Исаака и Израиля [Иакова], рабов Твоих, которым клялся Ты Собою, говоря: умножая умножу семя ваше, как звезды небесные, и всю землю сию, о которой Я сказал, дам семени вашему, и будут владеть [ею] вечно.


Но будет число сынов Израилевых как песок морской, которого нельзя ни измерить, ни исчислить; и там, где говорили им: «вы не Мой народ», будут говорить им: «вы сыны Бога живаго».


Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?


небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.


если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.


в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,


И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.


Посему и Бог, желая преимущественнее показать наследникам обетования непреложность Своей воли, употребил в посредство клятву,


и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама