Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 27:14 - Синодальный перевод

14 Он пошел, и взял, и принес матери своей; и мать его сделала кушанье, какое любил отец его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Иаков исполнил просьбу матери: принес ей козлят, и та приготовила из них кушанье, любимое его отцом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Он пошёл, взял козлят и принёс их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Он пошёл, взял козлят и принёс их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Он пошёл, взял козлят и принёс их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Иаков пошёл, взял двух козлят и принёс их матери, а мать приготовила их по-особому, как любил его отец.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 Он пошел, взял козлят и принес их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец.

См. главу Копировать




Бытие 27:14
11 Перекрёстные ссылки  

Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова.


Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.


И взяла Ревекка богатую одежду старшего сына своего Исава, бывшую у ней в доме, и одела [в нее] младшего сына своего Иакова;


и дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руки Иакову, сыну своему.


Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: встань, отец мой, и поешь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя.


и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.


принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; я поем и благословлю тебя пред лицем Господним, пред смертью моею.


пойди в стадо и возьми мне оттуда два козленка [молодых] хороших, и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит,


Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признаёт меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.


Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама