Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 24:11 - Синодальный перевод

11 и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать [воду],

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Перед городом, у колодца, он опустил верблюдов на колени (происходило это под вечер, в то время, когда женщины выходят из города за водой).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Перед наступлением вечера, в то время, когда женщины выходят за водой, он остановил верблюдов перед городской стеной у колодца.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.

См. главу Копировать




Бытие 24:11
10 Перекрёстные ссылки  

И пришел я ныне к источнику, и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! Если Ты благоустроишь путь, который я совершаю,


И увидел: вот, на поле колодезь, и там три стада мелкого скота, лежавшие около него, потому что из того колодезя поили стада. Над устьем колодезя был большой камень.


И услышал фараон об этом деле и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской, и [придя в землю Мадиамскую] сел у колодезя.


У священника Мадиамского [было] семь дочерей, [которые пасли овец отца своего Иофора]. Они пришли, начерпали воды и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего [Иофора].


Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.


Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Иисус говорит ей: дай Мне пить.


Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень.


Когда они поднимались вверх в город, то встретили девиц, вышедших черпать воду, и сказали им: есть ли здесь прозорливец?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама