Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 11:4 - Синодальный перевод

4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 «Что ж! Сделаем себе имя, построив город с башней до самого неба, — говорили они, — это удержит нас здесь: не будем мы по всему свету рассеяны».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Потом люди сказали: «Давайте построим себе город и башню высотой до небес, тем самым прославив себя, и никогда не рассеемся во всей земле».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Потом они сказали: «Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить свое имя и не рассеяться по всей земле».

См. главу Копировать




Бытие 11:4
17 Перекрёстные ссылки  

В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.


И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.


Память праведника пребудет благословенна, а имя нечестивых омерзеет.


Хотя бы Вавилон возвысился до небес, и хотя бы он на высоте укрепил твердыню свою; но от Меня придут к нему опустошители, говорит Господь.


Воскликнув громко, Он сказал: «срубите это дерево, обрубите ветви его, стрясите листья с него и разбросайте плоды его; пусть удалятся звери из-под него и птицы с ветвей его;


тебя отлучат от людей, и обитание твое будет с полевыми зверями; травою будут кормить тебя, как вола, росою небесною ты будешь орошаем, и семь времен пройдут над тобою, доколе познаешь, что Всевышний владычествует над царством человеческим и дает его, кому хочет.


царь сказал: это ли не величественный Вавилон, который построил я в дом царства силою моего могущества и в славу моего величия!


Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоносором, и отлучен он был от людей, ел траву, как вол, и орошалось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли как у льва, и ногти у него — как у птицы.


явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями се́рдца их;


Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?


куда мы пойдем? братья наши расслабили сердце наше, говоря: народ тот более, [многочисленнее] и выше нас, города там большие и с укреплениями до небес, да и сынов Енаковых видели мы там.


и рассеет вас Господь по [всем] народам, и останетесь в малом числе между народами, к которым отведет вас Господь;


Слушай, Израиль: ты теперь идешь за Иордан, чтобы пойти овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, городами большими, с укреплениями до небес,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама