Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 6:5 - Синодальный перевод

5 спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Вырывайся, словно лань от схватившего ее охотника, словно птица — от поймавшего ее птицелова.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Спасайся, как газель из руки охотника, как птица из силков птицелова.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Спасайся, как газель из руки охотника, как птица из силков птицелова.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Спасайся, как газель из руки охотника, как птица из силков птицелова.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Вырвись из этой ловушки и беги, как олень убегает от охотника. Освободи себя, как птица освобождается из силков.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Спасайся, как газель из руки охотника, как птица из силков птицелова.

См. главу Копировать




Притчи 6:5
6 Перекрёстные ссылки  

Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.


возвещать утром милость Твою и истину Твою в ночи,


В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,


Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.


Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама