Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 31:2 - Синодальный перевод

2 что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 «Внемли, сын мой! Внемли, сын утробы моей, сын обетов моих!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 «О сын мой, сын моего чрева; о сын мой, ответ на молитвы мои!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 «О сын мой, сын моего чрева; о сын мой, ответ на молитвы мои!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 «О сын мой, сын моего чрева; о сын мой, ответ на молитвы мои!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Ты — мой сын, мой любимый, о котором просила я в молитве!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 «О сын мой, сын моего чрева, о сын мой — ответ на молитвы мои,

См. главу Копировать




Притчи 31:2
4 Перекрёстные ссылки  

Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:


Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.


и дала обет, говоря: Господи [Всемогущий Боже] Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдам его Господу [в дар] на все дни жизни его, [и вина и сикера не будет он пить,] и бритва не коснется головы его.


и я отдаю его Господу на все дни жизни его, служить Господу. И поклонилась там Господу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама