Притчи 22:27 - Синодальный перевод27 если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Если нечем тебе будет платить — даже постель вытащат из-под тебя! См. главуВосточный Перевод27 когда не найдёшь ты чем заплатить, даже постель из-под тебя заберут. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 когда не найдёшь ты чем заплатить, даже постель из-под тебя заберут. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 когда не найдёшь ты чем заплатить, даже постель из-под тебя заберут. См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Если ты не сможешь заплатить, то потеряешь всё, что имеешь. Почему ты должен терять постель, на которой спишь? См. главуНовый русский перевод27 когда не найдешь ты, чем заплатить, даже постель из-под тебя заберут. См. главу |