Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 17:18 - Синодальный перевод

18 Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Безрассуден тот, кто берет на себя долг другого, ручается за соседа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Только глупый берёт на себя ответственность за долги другого.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Лишь неразумный человек дает залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать




Притчи 17:18
5 Перекрёстные ссылки  

Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.


Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.


Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама