Притчи 13:10 - Синодальный перевод10 От высокомерия происходит раздор, а у советующихся — мудрость. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Легковесный человек разжигает ссоры, но среди тех, кто ищет совета, — мудрость. См. главуВосточный Перевод10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Гордыня лишь приводит к спорам, но тот, кто слушает советы, — мудр. См. главуНовый русский перевод10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость у тех, кто внимает советам. См. главу |
Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобного сему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня. [Посланным же от себя людям он дал приказание и сказал: так говорите всему Израилю: бывало ли когда подобное сему?] Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите.