Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 11:1 - Синодальный перевод

1 Неверные весы — мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Обманные весы — мерзость для Господа, а точные гири угодны Ему.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Мерзость для Вечного – неверные весы, а верный вес угоден Ему.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Мерзость для Вечного – неверные весы, а верный вес угоден Ему.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Мерзость для Вечного – неверные весы, а верный вес угоден Ему.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Мерзость для Господа — неверные весы, а верный вес угоден Ему.

См. главу Копировать




Притчи 11:1
10 Перекрёстные ссылки  

Верные весы и весовые чаши — от Господа; от Него же все гири в суме.


Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое — мерзость пред Господом.


Мерзость пред Господом — неодинаковые гири, и неверные весы — не добро.


Хананеянин с неверными весами в руке любит обижать;


и Ефрем говорит: «однако я разбогател; накопил себе имущества, хотя во всех моих трудах не найдут ничего незаконного, что было бы грехом».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама