Михей 5:10 - Синодальный перевод10 И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 «Но и так будет в тот день, — предостерегает Господь, — всех коней твоих у тебя истреблю, колесницы твои уничтожу, См. главуВосточный Перевод10 – В тот день, – возвещает Вечный, – Я погублю твоих коней и сломаю твои колесницы. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 – В тот день, – возвещает Вечный, – Я погублю твоих коней и сломаю твои колесницы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 – В тот день, – возвещает Вечный, – Я погублю твоих коней и сломаю твои колесницы. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 «В День наказания, — объявляет Господь, — Я уничтожу твоих коней и разобью твои колесницы. См. главуНовый русский перевод10 «В тот день, — возвещает Господь, — Я погублю у тебя коней и сломаю твои колесницы. См. главу |