Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 6:22 - Синодальный перевод

22 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Глаз есть светильник тела. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое будет во свете.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 Светильник тела есть глаз. Итак, если глаз твой будет чист, то всё тело твое светло будет.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 Светилник телу есть око. Аще убо будет око твое просто, все тело твое светло будет:

См. главу Копировать




От Матфея 6:22
7 Перекрёстные ссылки  

Горе тем, которые зло называют добром, и добро — злом, тьму почитают светом, и свет — тьмою, горькое почитают сладким и сладкое — горьким!


И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме.


И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца,


Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.


Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу,


Рабы, во всем повинуйтесь господам вашим по плоти, не в глазах только служа им, как человекоугодники, но в простоте сердца, боясь Бога.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама