Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 27:5 - Синодальный перевод

5 И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Иуда бросил деньги в Храме, ушел и повесился.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Бросив деньги в храме, Иуда ушёл и повесился.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Бросив деньги в храме, Иуда ушёл и повесился.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Бросив деньги в храме, Иуда ушёл и повесился.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 И бросив сребреники в храме, он ушел и повесился.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 И поверг сребреники в церкви, отиде: и шед удавися.

См. главу Копировать




От Матфея 27:5
12 Перекрёстные ссылки  

И увидел Ахитофел, что не исполнен совет его, и оседлал осла, и собрался, и пошел в дом свой, в город свой, и сделал завещание дому своему, и удавился, и умер, и был погребен в гробе отца своего.


Когда увидел Замврий, что город взят, вошел во внутреннюю комнату царского дома и зажег за собою царский дом огнем и погиб


И сказала ему жена его: ты все еще тверд в непорочности твоей! похули Бога и умри.


и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих.


и сказали: Он говорил: могу разрушить храм Божий и в три дня создать его.


Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.


Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.


по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,


[Авимелех] тотчас призвал отрока, оруженосца своего, и сказал ему: обнажи меч твой и умертви меня, чтобы не сказали обо мне: женщина убила его. И пронзил его отрок его, и он умер.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама