От Матфея 20:1 - Синодальный перевод1 Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Иисус продолжал: «Царство Небесное вот с чем можно сравнить. Один человек вышел как-то рано утром из дома своего нанять работников для своего виноградника. См. главуВосточный Перевод1 – Царство Всевышнего подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своём винограднике. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»1 – Царство Аллаха подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своём винограднике. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 – Царство Всевышнего подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своём винограднике. См. главуперевод Еп. Кассиана1 Ибо Царство Небесное подобно человеку хозяину дома, который вышел рано утром нанять работников к себе в виноградник. См. главуБиблия на церковнославянском языке1 Подобно бо есть Царствие небесное человеку домовиту, иже изыде купно утро наяти делатели в виноград свой, См. главу |