Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 15:22 - Синодальный перевод

22 И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Там женщина-ханаанеянка вышла к Нему навстречу и громко взмолилась: «Господи, Сын Давидов, сжалься надо мной! Дочь моя страшно мучается: она одержима бесом!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-ханонеянка и стала кричать: – Повелитель, Сын Довуда, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 И вот, женщина Хананеянка, из той области, вышла и начала кричать: помилуй меня, Господи, Сын Давидов! Дочь мою жестоко мучит бес.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 И се, жена хананейска, от предел тех изшедши, возопи к нему глаголющи: помилуй мя, Господи, Сыне давидов, дщи моя зле беснуется.

См. главу Копировать




От Матфея 15:22
19 Перекрёстные ссылки  

Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида.


Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова. Слава:


Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.


не к народам многим с невнятною речью и с непонятным языком, которых слов ты не разумел бы; да если бы Я послал тебя и к ним, то они послушались бы тебя;


Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.


Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами.


сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,


И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.


Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!


и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.


Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!


которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама