От Матфея 10:16 - Синодальный перевод16 Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Вот, Я посылаю вас, но смотрите, вы будете, как овцы среди волков: так будьте же мудры, как змеи, и невинны, как голуби. См. главуВосточный Перевод16 – Вот Я посылаю вас, как овец в волчью стаю. Поэтому будьте мудры, как змеи, и просты, как голуби. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 – Вот Я посылаю вас, как овец в волчью стаю. Поэтому будьте мудры, как змеи, и просты, как голуби. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 – Вот Я посылаю вас, как овец в волчью стаю. Поэтому будьте мудры, как змеи, и просты, как голуби. См. главуперевод Еп. Кассиана16 Вот, Я посылаю вас, как овец посреди волков: итак, будьте разумны как змеи, и бесхитростны как голуби. См. главуБиблия на церковнославянском языке16 Се, аз посылаю вас яко овцы посреде волков: будите убо мудри яко змия, и цели яко голубие. См. главу |