От Марка 5:22 - Синодальный перевод22 И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 пришел туда один из старейшин синагоги по имени Иаир и, увидев Иисуса, пал к ногам Его, См. главуВосточный Перевод22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Ису, пал к Его ногам См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Ису, пал к Его ногам См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Тут пришёл Иаир, один из начальников молитвенного дома иудеев. Он, увидев Исо, пал к Его ногам См. главуперевод Еп. Кассиана22 И приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и увидев Его, падает к ногам Его См. главуБиблия на церковнославянском языке22 И се, прииде един от архисинагог, именем иаир, и видев его, паде при ногу его См. главу |