Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 4:9 - Синодальный перевод

9 И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Иисус закончил словами: «У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Потом Иса добавил: – У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Потом Иса добавил: – У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Потом Исо добавил: – У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 И говорил им: кто имеет уши слышать, да слышит!

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

9 И глаголаше: имеяй ушы слышати да слышит.

См. главу Копировать




От Марка 4:9
15 Перекрёстные ссылки  

Кто имеет уши слышать, да слышит!


Кто имеет уши слышать, да слышит!


И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте!


Когда же остался без народа, окружающие Его, вместе с двенадцатью, спросили Его о притче.


слушайте: вот, вышел сеятель сеять;


И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иное шестьдесят, и иное сто.


Если кто имеет уши слышать, да слышит!


Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то́, что́ он думает иметь.


Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.


Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.


Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.


Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.


Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама