Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 4:5 - Синодальный перевод

5 Иное упало на каменистое место, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Другие же зерна упали на каменистую почву, где земли было очень мало. Быстро взошли они, потому что слой земли был неглубок.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Другие упали в каменистые места, где было мало плодородной почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Другие упали в каменистые места, где было мало плодородной почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Другие упали в каменистые места, где было мало плодородной почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 И другое упало на камень, где у него немного было земли, и тотчас взошло, ибо земля у него не была глубока;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 другое же паде при камени, идеже не имяше земли многи, и абие прозябе, зане не имяше глубины земныя:

См. главу Копировать




От Марка 4:5
11 Перекрёстные ссылки  

И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,


И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.


Сейте себе в правду и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.


Бегают ли кони по скале? можно ли распахивать ее волами? Вы между тем суд превращаете в яд и плод правды в горечь;


А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;


и, когда сеял, случилось, что иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то́.


когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло.


а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;


а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама