Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 9:8 - Синодальный перевод

8 другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 другие — что явился Илия, а некоторые — что ожил один из древних пророков.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 другие – что явился пророк Ильяс, третьи – что ожил один из древних пророков.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 другие – что явился пророк Ильяс, третьи – что ожил один из древних пророков.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 другие – что явился пророк Ильёс, третьи – что ожил один из древних пророков.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 а некоторые, что Илия явился, другие же, что некий из древних пророков воскрес.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 от инех же, яко илиа явися: от других же, яко пророк един от древних воскресе.

См. главу Копировать




От Луки 9:8
6 Перекрёстные ссылки  

Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.


И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?


Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.


Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же — за Илию; а иные — за одного из пророков.


Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.


И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама