Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 3:18 - Синодальный перевод

18 Многое и другое благовествовал он народу, поучая его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Это и многое другое сказал Иоанн людям, когда увещевал их, возвещая им Благую Весть.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 И много другого говорил Яхия, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 И много другого говорил Яхьё, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 И многое иное внушал он народу, благовествуя ему.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 Многа же убо и ина утешая благовествоваша людем.

См. главу Копировать




От Луки 3:18
9 Перекрёстные ссылки  

Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу в житницу Свою, а солому сожжет огнем неугасимым.


Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за всё, что сделал Ирод худого,


Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.


На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.


И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.


И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращенного.


Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришел в Елладу.


увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, раздавай в простоте; начальник ли, начальствуй с усердием; благотворитель ли, благотвори с радушием.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама