Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 22:33 - Синодальный перевод

33 Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 «Господи, — ответил Ему Петр, — с Тобой я готов и в тюрьму, и на смерть идти!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Петир ответил: – Повелитель, я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Петир ответил: – Повелитель, я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Петрус ответил: – Повелитель, я готов идти с Тобой и в темницу, и на смерть!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 Он же сказал Ему: Господи, с Тобою я готов и в тюрьму и на смерть идти.

См. главу Копировать




От Луки 22:33
16 Перекрёстные ссылки  

Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.


Знаю, Господи, что не в воле человека путь его, что не во власти идущего давать направление стопам своим.


Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; кто узнает его?


Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем.


Петр сказал Ему: если и все соблазнятся, но не я.


Но он еще с бо́льшим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То́ же и все говорили.


Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.


Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.


Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды.


Но Павел в ответ сказал: что вы делаете? что плачете и сокрушаете сердце мое? я не только хочу быть узником, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама