Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:44 - Синодальный перевод

44 но думали, что Он идет с другими. Пройдя же дневной путь, стали искать Его между родственниками и знакомыми

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Они думали, что Он с идущими вместе с ними родными, и лишь после дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 Полагая, что Он идёт среди других путников, они после целого дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 Думая же, что Он со спутниками, прошли они дневной путь и стали искать Его среди родственников и знакомых,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 мневша же его в дружине суща, преидоста дне путь, и искаста его во сродницех и в знаемых:

См. главу Копировать




От Луки 2:44
6 Перекрёстные ссылки  

И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой!


И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне — из Иерусалима.


Когда же, по окончании дней праздника, возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его,


и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.


Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама