Левит 7:29 - Синодальный перевод29 скажи сынам Израилевым: кто представляет мирную жертву свою Господу, тот из мирной жертвы часть должен принести в приношение Господу; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 «Укажи сынам Израилевым и на то, что всякий, кто с благодарственной жертвой пред Господом предстает, должен от жертвы этой часть некую принести как особый дар Господу. См. главуВосточный Перевод29 – Скажи исраильтянам: «Любой, кто приносит Вечному жертву примирения, должен принести часть её в дар Вечному. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 – Скажи исраильтянам: «Любой, кто приносит Вечному жертву примирения, должен принести часть её в дар Вечному. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 – Скажи исроильтянам: «Любой, кто приносит Вечному жертву примирения, должен принести часть её в дар Вечному. См. главуСвятая Библия: Современный перевод29 «Скажи народу Израиля: если человек приносит приношение содружества Господу, то он сам должен отдать это приношение Господу. См. главуНовый русский перевод29 «Скажи израильтянам: любой, приносящий Господу жертву примирения, должен принести часть ее в дар Господу. См. главу |