Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 4:6 - Синодальный перевод

6 и омочит священник перст свой в кровь и покропит кровью семь раз пред Господом пред завесою святилища;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 и там сей священник обмакнет в эту кровь палец и покропит ею семь раз перед внутренней завесой Святилища, пред Господом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святая Святых.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святая Святых.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святая Святых.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Пусть он обмакнёт палец в кровь и семь раз покропит кровью перед Господом, перед завесой в Святая святых.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Пусть он обмакнет палец в кровь и покропит ею семь раз перед Господом, перед завесой святилища.

См. главу Копировать




Левит 4:6
22 Перекрёстные ссылки  

и внес ковчег в скинию, и повесил завесу, и закрыл ковчег откровения, как повелел Господь Моисею.


И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою


и омочит священник правый перст свой в елей, который на левой ладони его, и покропит елеем с перста своего семь раз пред лицем Господа;


а остальной елей, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, и очистит его священник пред лицем Господа.


и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;


и покропит на очищаемого от проказы семь раз, и объявит его чистым, и пустит живую птицу в поле.


и возьмет крови тельца и покропит перстом своим на крышку спереди и пред крышкою, семь раз покропит кровью с перста своего.


и покропит на него кровью с перста своего семь раз, и очистит его, и освятит его от нечистот сынов Израилевых.


И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет;


Если и при всем том не послушаете Меня, то Я всемеро увеличу наказание за грехи ваши,


то и Я [в ярости] пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши,


то и Я в ярости пойду против вас и накажу вас всемеро за грехи ваши,


и омочит священник перст свой в кровь [тельца] и покропит семь раз пред Господом пред завесою [святилища],


и возьмет священник перстом своим крови от жертвы за грех и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь его выльет к подножию жертвенника всесожжения;


и возьмет священник крови ее перстом своим, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь ее выльет к подножию жертвенника;


и возьмет священник перстом своим крови от сей жертвы за грех и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь ее выльет к подножию жертвенника;


и покропил им на жертвенник семь раз, и помазал жертвенник и все принадлежности его и умывальницу и подножие ее, чтобы освятить их;


и заколол его [Моисей] и взял крови, и перстом своим возложил на роги жертвенника со всех сторон, и очистил жертвенник, а остальную кровь вылил к подножию жертвенника, и освятил его, чтобы сделать его чистым.


сыны Аарона поднесли ему кровь, и он омочил перст свой в крови и возложил на роги жертвенника, а остальную кровь вылил к подножию жертвенника,


и пусть возьмет Елеазар священник перстом своим крови ее и кровью покропит к передней стороне скинии собрания семь раз;


когда затрубит юбилейный рог, когда услышите звук трубы, тогда весь народ пусть воскликнет громким голосом, и стена города обрушится до своего основания, и [весь] народ пойдет [в город, устремившись] каждый со своей стороны.


вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за ковчегом [завета Господня], во время шествия трубя трубами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама