Левит 22:19 - Синодальный перевод19 то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 то, чтобы жертва его была богоугодной, животное должно быть без изъяна, мужеского пола, из крупного рогатого скота, овец или коз. См. главуВосточный Перевод19 то пусть это будет самец без изъяна из крупного скота, овец или коз, чтобы жертва была принята вам во благо. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 то пусть это будет самец без изъяна из крупного скота, овец или коз, чтобы жертва была принята вам во благо. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 то пусть это будет самец без изъяна из крупного скота, овец или коз, чтобы жертва была принята вам во благо. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19-20 Это — приношения, которые люди хотят отдать в дар Богу. Вы не должны принимать никаких приношений, в которых есть изъян. Это не принесёт вам Моего благоволения! Если приношение бычок, баран или козёл, то животное должно быть мужского пола и не иметь никакого изъяна! См. главуНовый русский перевод19 пусть это будет самец без изъяна из крупного скота, овец или коз, чтобы жертва была принята вам во благо. См. главу |