Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 11:27 - Синодальный перевод

27 Из всех зверей четвероногих те, которые ходят на лапах, нечисты для вас: всякий, кто прикоснется к трупу их, нечист будет до вечера;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Нечисты для вас все четвероногие животные, что ходят на лапах. Прикоснувшийся к трупам таких до вечера будет нечист.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.

См. главу Копировать




Левит 11:27
10 Перекрёстные ссылки  

Все животные пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырех ногах, скверны для нас;


Всякое другое пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас;


Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснется к нему, будет нечист [до вечера].


кто возьмет труп их, тот должен омыть одежды свои и нечист будет до вечера: нечисты они для вас.


кто входит в дом во все время, когда он заперт, тот нечист до вечера;


и принесет священник из сих птиц одну в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его священник пред Господом от истечения его.


И тот, кто отводил козла для отпущения, должен вымыть одежды свои, омыть тело свое водою, и потом может войти в стан.


И всякий, кто будет есть мертвечину или растерзанное зверем, туземец или пришлец, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера, а потом будет чист;


тот, прикоснувшийся к сему, нечист будет до вечера и не должен есть святынь, прежде нежели омоет тело свое водою;


и пусть вымоет священник одежды свои, и омоет тело свое водою, и потом войдет в стан, и нечист будет священник до вечера.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама