Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 11:12 - Синодальный перевод

12 все животные, у которых нет перьев и чешуи в воде, скверны для вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Любое в воде живущее творение, если у него нет плавников и чешуи, должно быть для вас отвратительно.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Все животные, живущие в воде, у которых нет ни плавников, ни чешуи, не годятся в пищу, и Господь не велит их есть.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.

См. главу Копировать




Левит 11:12
3 Перекрёстные ссылки  

Аарон простер руку свою на воды Египетские [и вывел жаб]; и вышли жабы и покрыли землю Египетскую.


они должны быть скверны для вас: мяса их не ешьте и трупов их гнушайтесь;


Из птиц же гнушайтесь сих [не должно их есть, скверны они]: орла, грифа и морского орла,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама