Исход 9:30 - Синодальный перевод30 но я знаю, что ты и рабы твои еще не убоитесь Господа Бога. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова30 Хотя ты и твои придворные, как я вижу, — увы! — еще не прониклись почтением к Господу Богу». См. главуВосточный Перевод30 Но я знаю, что ты и твои приближённые по-прежнему не боитесь Вечного Бога. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»30 Но я знаю, что ты и твои приближённые по-прежнему не боитесь Вечного Бога. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)30 Но я знаю, что ты и твои приближённые по-прежнему не боитесь Вечного Бога. См. главуСвятая Библия: Современный перевод30 Но я знаю, что ни ты, ни твои приближённые ещё не почитаете Бога и не боитесь Его». См. главуНовый русский перевод30 Но я знаю, что ты и твои приближенные по-прежнему не боитесь Господа Бога. См. главу |