Исход 9:13 - Синодальный перевод13 И сказал Господь Моисею: завтра встань рано и явись пред лице фараона, и скажи ему: так говорит Господь, Бог Евреев: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение; См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 После того Моисею было дано такое повеление от Господа: «Завтра ранним утром пойди к фараону и скажи ему: „Так говорит Господь, Бог евреев: „Отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение. См. главуВосточный Перевод13 Вечный сказал Мусе: – Поднимись завтра рано утром, иди к фараону и скажи ему: Так говорит Вечный, Бог евреев: «Отпусти Мой народ поклониться Мне. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Вечный сказал Мусе: – Поднимись завтра рано утром, иди к фараону и скажи ему: Так говорит Вечный, Бог евреев: «Отпусти Мой народ поклониться Мне. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Вечный сказал Мусо: – Поднимись завтра рано утром, иди к фараону и скажи ему: Так говорит Вечный, Бог евреев: «Отпусти Мой народ поклониться Мне. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Тогда Господь сказал Моисею: «Утром пойди к фараону и скажи ему, что Господь, Бог иудеев, говорит так: „Отпусти Мой народ пойти совершить Мне служение! См. главуНовый русский перевод13 Господь сказал Моисею: «Поднимись завтра рано утром, иди к фараону и скажи ему: „Так говорит Господь, Бог евреев: «Отпусти Мой народ поклониться Мне. См. главу |