Исход 1:18 - Синодальный перевод18 Царь Египетский призвал повивальных бабок и сказал им: для чего вы делаете такое дело, что оставляете детей в живых? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Царь египетский послал за повивальными бабками, и, когда спросил их, почему они оставляют еврейских мальчиков в живых, См. главуВосточный Перевод18 Царь Египта вызвал повитух и спросил: – Зачем вы это делаете? Зачем оставляете мальчиков в живых? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Царь Египта вызвал повитух и спросил: – Зачем вы это делаете? Зачем оставляете мальчиков в живых? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Царь Египта вызвал повитух и спросил: – Зачем вы это делаете? Зачем оставляете мальчиков в живых? См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Египетский царь призвал к себе повивальных бабок и спросил: «Почему вы ослушались моего приказа? Почему оставляете в живых новорожденных мальчиков?» См. главуНовый русский перевод18 Царь Египта вызвал повитух и спросил: — Зачем вы это делаете? Зачем оставляете мальчиков в живых? См. главу |