Исаия 65:2 - Синодальный перевод2 Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному, ходившему путем недобрым, по своим помышлениям, — См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Изо дня в день простирал Я руки к народу мятежному, что ходил путем недобрым, лишь своим предаваясь помыслам. См. главуВосточный Перевод2 Весь день Я простирал руки Мои к этому упрямому народу, что ходит путями недобрыми, по собственным умыслам – См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Весь день Я простирал руки Мои к этому упрямому народу, что ходит путями недобрыми, по собственным умыслам – См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Весь день Я простирал руки Мои к этому упрямому народу, что ходит путями недобрыми, по собственным умыслам – См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Я долго стоял, готовый принять людей, отвернувшихся от Меня, но они продолжали грешить и делали всё то, что сердца их желали. См. главуНовый русский перевод2 Весь день Я простирал руки Мои к народу упрямому, что ходит путями недобрыми, по собственным умыслам — См. главу |
[Беззаконник же,] заколающий вола — то же, что убивающий человека; приносящий агнца в жертву — то же, что задушающий пса; приносящий семидал — то же, что приносящий свиную кровь; воскуряющий фимиам [в память] — то же, что молящийся идолу; и как они избрали собственные свои пути, и душа их находит удовольствие в мерзостях их, —