Исаия 48:22 - Синодальный перевод22 Нечестивым же нет мира, говорит Господь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 «Нечестивым же мира не видать», — говорит Господь. См. главуВосточный Перевод22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Вечный. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Вечный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Вечный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 «Но нечестивым, — говорит Господь, — нет и не будет мира». См. главуНовый русский перевод22 «Но нет мира нечестивым», — говорит Господь. См. главу |